The Language Barrier
Englanti ei ole helppo kieli. Jokin ilmaisu joka on aika lähellä sitä mitä tarkoitat voikin olla HYVIN kaukana alkuperäisestä. Tässä on kokoelma ei-natiivien sanomisia ja kirjoituksia - kieli ruosteessa.
- "Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedroom, it is suggested that the lobby be used for this purpose." -- A sign in a Swiss hotel.
- "Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good time." -- A sign in a laundry in Rome.
- "Members and non-members only." -- A sign outside Mexico City's Mandinga Disco in the Hotel Emporio.
- "Don't get into this." -- A sign in Japan with the universal "do not enter" symbol.
- "Warning! Difficult to swim out if wearing wader filled with water by falling down! Therefor, please avoid deep water where danger of drowning possibility exists." -- On the label of a pair of chest waders manufactured in Taiwan.
- "Please leave your values at the front desk." -- A sign in a Paris hotel.
- "Please to bathe inside the tub." -- A sign in a Japanese hotel room.
Kommentit
Tämän blogin kommentit tarkistetaan ennen julkaisua.